2 Chronicles 12:8
Compared across 28 translations
English
Nevertheless they will become his slaves, so that they may know [the difference between] My service and the service of the kingdoms of the countries.” Plunder Impoverishes Judah
Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
But they will become his slaves so that they may learn the difference between My service and the service of the kingdoms of the countries.” Plunder Impoverishes Judah
But the people of Jerusalem will be brought under his control. Then they will learn the difference between serving me and serving the kings of other lands.”
They will, however, become subject to him, so that they may learn the difference between serving me and serving the kings of other lands.”
They will, however, become subject to him, so that they may learn the difference between serving me and serving the kings of other lands.’
But they will become his subjects, so they will know the difference between serving me and serving earthly rulers.”
Arabic
إِنَّمَا يَخْضَعُونَ لَهُ، فَيَعْلَمُونَ آنَئِذٍ الْفَارِقَ بَيْنَ خِدْمَتِي، وَخِدْمَةِ مُلُوكِ الدُّوَلِ الأُخْرَى».
Danish
Men I kommer under hans herredømme, for at I kan mærke, at det er bedre at tjene mig end Shishak.”
German
Aber er wird dieses Volk zu seinen Untertanen machen. Dann werden sie sehen, was für ein Unterschied es ist, ob sie mir dienen oder den Königen dieser Welt.«
Spanish
aunque sí dejaré que los someta a su dominio, para que aprendan la diferencia que hay entre servirme a mí y servir a los reyes de otros países».
aunque sí dejaré que los someta a su dominio, para que aprendan la diferencia que hay entre servirme a mí y servir a los reyes de otros países».
French
Toutefois, ils lui seront assujettis et ils pourront apprécier la différence entre me servir et servir des rois d’autres pays.
Hiligaynon
Pero ipasakop ko sila sa iya agod makatuon sila nga mas maayo ang mag-alagad sa akon sang sa mag-alagad sa mga dutan-on nga mga hari.”
Korean
그러나 그들은 시삭에게 매년 조공을 바치고 그를 섬겨야 할 것이다. 그러면 그들이 나를 섬기는 것과 세상 왕을 섬기는 것 중에서 어느 것이 좋은지 알게 될 것이다.”
nl
Maar u zult hem wel een jaarlijkse belasting moeten gaan betalen. Dan zult u er wel achter komen dat u beter Mij kunt dienen dan hem.’
Portuguese
Eles, contudo, ficarão sujeitos a ele, para que aprendam a diferença entre servir a mim e servir aos reis de outras terras”.
Contudo, deverão ficar a pagar-lhe tributo. Assim dar-se-ão conta de como é muito melhor servir-me a mim do que a ele!”
Romanian
Totuşi vor fi robii lui Şişak şi vor afla ce deosebire este între a-Mi sluji Mie şi a sluji regilor[d] altor ţări.“
Russian
Но им придётся покориться ему, чтобы они познали разницу между служением Мне и служением царям чужих земель.
Но им придётся покориться ему, чтобы они познали разницу между служением Мне и служением царям чужих земель.
Но им придётся покориться ему, чтобы они познали разницу между служением Мне и служением царям чужих земель.
Но им придется покориться ему, чтобы они познали разницу между служением Мне и служением царям чужих земель.
Swedish
Men de ska bli hans tjänare och lära sig skillnaden mellan att tjäna mig och andra länders kungar.”
Thai
แต่พวกเขาจะต้องรับใช้ชิชัก จะได้เรียนรู้ความแตกต่างระหว่างการรับใช้เรากับการรับใช้บรรดากษัตริย์ชาติอื่นๆ”
zh-Hans
然而,他们必做示撒的仆人,好让他们体验事奉我和服侍世上的君王的不同。”
然 而 他 们 必 作 示 撒 的 仆 人 , 好 叫 他 们 知 道 , 服 事 我 与 服 事 外 邦 人 有 何 分 别 。
zh-Hant
然而,他們必做示撒的僕人,好讓他們體驗事奉我和服侍世上的君王的不同。」