1 Samuel 25:12
Compared across 28 translations
English
So David’s young men made their way back and returned; and they came and told him everything that was said [to them by Nabal].
So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.
So David’s young men retraced their way and went back; and they came and told him according to all these words.
So David’s men turned around and went back. When they arrived, they reported to David every word Nabal had spoken.
David’s men turned around and went back. When they arrived, they reported every word.
David’s men turned round and went back. When they arrived, they reported every word.
So David’s young men returned and told him what Nabal had said.
Arabic
فَانْصَرَفَ غِلْمَانُ دَاوُدَ وَرَجَعُوا إِلَى دَاوُدَ فَأَخْبَرُوهُ بِكَلامِ نَابَالَ.
Danish
Så vendte de unge mænd tilbage til David og fortalte ham, hvad Nabal havde sagt.
German
Die Männer kehrten zu David zurück und erzählten ihm, was geschehen war.
Spanish
Los hombres de David se dieron la vuelta y se pusieron en camino. Cuando llegaron ante él, le comunicaron todo lo que Nabal había dicho.
Los hombres de David se dieron la vuelta y se pusieron en camino. Cuando llegaron ante él, le comunicaron todo lo que Nabal había dicho.
French
Les serviteurs de David repartirent et rentrèrent. Ils rapportèrent intégralement à David la réponse de Nabal.
Hiligaynon
Nagbalik ang mga tinawo ni David kag ginsugid nila sa iya ang ginsiling ni Nabal.
Korean
그래서 다윗의 부하들은 돌아가서 나발이 말한 것을 그대로 전하였다.
nl
Met die boodschap keerden Davids boodschappers naar hem terug.
Portuguese
Então, os mensageiros de Davi voltaram e lhe relataram cada uma dessas palavras.
Os mensageiros de David voltaram e contaram-lhe a resposta de Nabal.
Romanian
Tinerii lui David au făcut cale-ntoarsă şi i-au spus lui David toate aceste cuvinte.
Russian
Люди Давуда повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово.
Люди Давуда повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово.
Люди Довуда повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово.
Люди Давида повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово.
Swedish
Davids budbärare gick genast tillbaka och berättade vad Naval hade sagt.
Thai
คนของดาวิดจึงกลับมารายงานทุกถ้อยคำที่นาบาลกล่าว
zh-Hant
大衛的部下回去把拿八的話稟告大衛。