1 Kings 7 : 13

1 Kings 7:13

Compared across 26 translations

English
Now King Solomon sent word and brought [c]Hiram [a skilled craftsman] from Tyre.
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
Now King Solomon sent and brought Hiram from Tyre.
King Solomon sent messengers to Tyre. He wanted them to bring Huram back with them.
King Solomon sent to Tyre and brought Huram,[g]
King Solomon sent to Tyre and brought Huram,[g]
King Solomon then asked for a man named Huram[g] to come from Tyre.
Arabic
وَاسْتَدْعَى الْمَلِكُ سُلَيْمَانُ رَجُلاً مِنْ صُورٍ يُدْعَى حِيرَامَ.
German
König Salomo ließ einen Bronzegießer aus Tyrus an den Hof holen. Er hieß Hiram,
Spanish
El rey Salomón mandó traer de Tiro a Hiram,
El rey Salomón mandó traer de Tiro a Hiram,
French
Le roi Salomon envoya chercher à Tyr un ouvrier nommé Hiram.
Hiligaynon
Ginpasugat ni Haring Solomon si Huram[f] sa Tyre,
Korean
솔로몬왕은 두로에서 [a]후람이라는 사람을 데려왔다.
Portuguese
O rei Salomão enviara mensageiros a Tiro e trouxera Hurão[c],
O rei Salomão pediu a um homem de Tiro, chamado Hurão,
Romanian
Regele Solomon a trimis la Tir pe cineva care l-a adus pe Hiram[g],
Russian
Царь Сулейман пригласил и принял Хурама из Тира,
Царь Сулейман пригласил и принял Хурама из Тира,
Царь Сулаймон пригласил и принял Хурама из Тира,
Царь Соломон пригласил и принял Хирама из Тира,
Swedish
Salomo lät sända bud efter Hiram från Tyros,
Thai
กษัตริย์โซโลมอนทรงให้นำชายคนหนึ่งชื่อหุราม[f]มาจากเมืองไทระ
zh-Hans
所罗门王派人从泰尔把户兰召来。
所 罗 门 王 差 遣 人 往 推 罗 去 , 将 户 兰 召 了 来 。
zh-Hant
所羅門王派人從泰爾把戶蘭召來。