1 Kings 22:33
Compared across 26 translations
English
When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
Then the commanders saw he wasn’t the king of Israel after all. So they stopped chasing him.
the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him.
the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him.
the chariot commanders realized he was not the king of Israel, and they stopped chasing him.
Arabic
أَدْرَكُوا مِنْهَا أَنَّهُ لَيْسَ مَلِكَ إِسْرَائِيلَ، فَارْتَدُّوا عَنْهُ.
German
Da merkten die Syrer, dass es gar nicht König Ahab war, und ließen ihn in Ruhe.
Spanish
Entonces los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, y dejaron de perseguirlo.
Entonces los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, y dejaron de perseguirlo.
French
Quand les chefs des chars se rendirent compte que ce n’était pas le roi d’Israël, ils se détournèrent de lui.
Hiligaynon
nareyalisar sang mga kumander nga indi gali siya ang hari sang Israel, gani nag-untat sila sa paglagas sa iya.
Korean
그들은 그가 이스라엘 왕이 아닌 것을 알고 추격을 중단하였다.
Portuguese
e quando os comandantes dos carros viram que não era o rei de Israel, deixaram de persegui-lo.
Logo que viram que não era o rei de Israel, deixaram-no.
Romanian
dar când căpeteniile carelor şi-au dat seama că nu este el regele lui Israel, l-au lăsat în pace.
Russian
начальники над колесницами увидели, что он не царь Исраила и перестали его преследовать.
начальники над колесницами увидели, что он не царь Исраила и перестали его преследовать.
начальники над колесницами увидели, что он не царь Исроила и перестали его преследовать.
начальники над колесницами увидели, что он не царь Израиля, и перестали его преследовать.
Swedish
märkte de att det inte var Israels kung och slutade att förfölja honom.
Thai
ผู้บัญชาการรถรบเหล่านั้นเห็นว่าไม่ใช่กษัตริย์อิสราเอล ก็เลิกไล่ล่าพระองค์
zh-Hant
戰車長見他不是以色列王,便不再追殺他。