1 Corinthians 10:22

Compared across 39 translations

English
Do we [really] provoke the Lord to jealousy [when we eat food sacrificed to handmade “gods” at pagan feasts]? Are we [spiritually] stronger than He? [Certainly not! He knows that the idols are nothing. But we deeply [f]offend Him.]
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?
¿O es, acaso, que nos tenemos por más fuertes que el Señor y capacitados para provocarle a celos? La libertad del creyente
Are we trying to make the Lord jealous? Are we stronger than he is? The Believer’s Freedom
Are we trying to arouse the Lord’s jealousy? Are we stronger than he? The Believer’s Freedom
Are we trying to arouse the Lord’s jealousy? Are we stronger than he? The believer’s freedom
What? Do we dare to rouse the Lord’s jealousy? Do you think we are stronger than he is?
Arabic
أَمْ نُحَاوِلُ إِثَارَةَ غَيْرَةَ الرَّبِّ؟ أَوَ نَحْنُ أَقْوَى مِنْهُ؟ حرية المؤمن
Cebuano
Unsa, gusto ba nato nga mangabugho ang Ginoo? Nasayod kita nga kon masuko na siya, dili gayod kita makalikay sa iyang silot.
Czech
Nebo jsme snad tak silní, že si nemusíme nic dělat z Božího hněvu?
Danish
Tør I provokere Herren og vække hans vrede, som Israels folk gjorde? Har vi større magt, end han har? Begræns din egen frihed for næstens skyld
German
Oder wollen wir etwa den Herrn herausfordern? Bilden wir uns wirklich ein, stärker zu sein als er? Was die Gemeinde aufbaut
Spanish
¿O vamos a provocar a celos al Señor? ¿Somos acaso más fuertes que él? La libertad del creyente
¿O vamos a provocar a celos al Señor? ¿Somos acaso más fuertes que él? La libertad del creyente
French
Ou bien, voulons-nous provoquer le Seigneur dont l’amour est exclusif ? Nous croyons-nous plus forts que lui ? Faire tout pour la gloire de Dieu
Hebrew
מדוע אתם מנסים לעורר את זעמו של אלוהים? האם אתם חזקים ממנו?
Hiligaynon
Ano, gusto ta bala nga magpangimon ang Ginoo? Kay kon maakig na siya, nahibaluan naton nga indi gid kita makalikaw sa iya silot.
Croatian
Zar da izazivamo Gospodinovu ljubomoru? Mislite li da smo jači od njega?
Italian
Volete forse provocare la gelosia del Signore? Siete forse più forti di lui?
Korean
우리가 주님을 [e]노엽게 해서야 되겠습니까? 우리가 주님보다 강하단 말입니까?
nb
Eller våger dere å utfordre Herren Gud slik som Israels folk gjorde? Tror dere at vi mennesker er større en ham? La ikke din frihet gå ut over andre
nl
Of willen wij de Here jaloers maken? Denken wij sterker te zijn dan Hij?
Polish
Czy mamy pobudzać Pana do zazdrości o nas? Czy jesteśmy od Niego mocniejsi? Wolność wierzącego
Portuguese
Porventura provocaremos o ciúme do Senhor? Somos mais fortes do que ele? A Liberdade do Cristão
Pois quê? Iríamos levar o Senhor a irritar-se contra nós como fez Israel? Pensamos nós que poderíamos teimar com ele? A liberdade do crente
qu
¿Chashna rurashpachu Apunchij Jesustaca p'iñachishun? ¿Chashna rurangapajca, Paita yalli sinchicunachari canchigari? Apunchij Jesusmi ñucanchijtaca cacharichirca
Romanian
Sau vrem oare să-L facem gelos pe Domnul?! Suntem noi mai puternici decât El? Trăiţi pentru slava lui Dumnezeu!
Russian
Или мы думаем, что можем безнаказанно возбуждать ревность Вечного Повелителя?[m] Разве мы сильнее Его? Ещё раз о пище, принесённой в жертву идолам
Или мы думаем, что можем безнаказанно возбуждать ревность Вечного Повелителя?[m] Разве мы сильнее Его? Ещё раз о пище, принесённой в жертву идолам
Или мы думаем, что можем безнаказанно возбуждать ревность Вечного Повелителя?[m] Разве мы сильнее Его? Ещё раз о пище, принесённой в жертву идолам
Или мы думаем, что можем раздражать Господа?10:22 См. Втор. 32:21. Разве мы сильнее Его?Еще раз о пище, принесенной в жертву идолам
Slovak
Lebo sme vari takí silní, že si nič nemusíme robiť z Božieho hnevu? Sloboda a ohľaduplnosť
Swedish
Eller vågar vi utmana Herrens svartsjuka? Är vi starkare än han? Låt inte din frihet gå ut över andra
Swahili
Je, tunataka kujaribu kumfanya Bwana awe na wivu? Je, sisi tuna nguvu kuliko yeye? Uhuru Wa Mwamini
Thai
เรากำลังพยายามยั่วยุองค์พระผู้เป็นเจ้าให้ทรงริษยาหรือ? เราเข้มแข็งกว่าพระองค์หรือ? เสรีภาพของผู้เชื่อ
zh-Hans
我们想惹主嫉妒吗?难道我们比祂更有能力吗? 信徒的自由
我 们 可 惹 主 的 愤 恨 麽 ? 我 们 比 他 还 有 能 力 麽 ?
zh-Hant
我們想惹主嫉妒嗎?難道我們比祂更有能力嗎? 信徒的自由