1 Chronicles 9:38
Compared across 28 translations
English
Mikloth became the father of Shimeam. They also lived with their relatives in Jerusalem, opposite their other relatives.
And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem, over against their brethren.
Mikloth became the father of Shimeam. And they also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.
Mikloth was the father of Shimeam. Mikloth and Shimeam lived near their relatives in Jerusalem.
Mikloth was the father of Shimeam. They too lived near their relatives in Jerusalem.
Mikloth was the father of Shimeam. They too lived near their relatives in Jerusalem.
Mikloth was the father of Shimeam. All these families lived near each other in Jerusalem.
Arabic
وَأَنْجَبَ مِقْلُوثُ شَمْآمَ، وَقَدْ قَطَنُوا هُمْ أَيْضاً بِجُوَارِ أَقْرِبَائِهِمْ فِي أُورُشَلِيمَ.
Danish
Miklot blev far til Shima. De boede alle sammen tæt ved deres slægtninge i Jerusalem.
German
der einen Sohn mit Namen Schima hatte. Sie ließen sich in Jerusalem nieder und wohnten dort bei anderen Familien ihres Stammes.
Spanish
que fue padre de Simán. Estos también vivían en Jerusalén con sus parientes.
que fue padre de Simán. Estos también vivían en Jerusalén con sus parientes.
French
Miqloth eut pour fils Shimeam. Ces derniers habitaient eux aussi à Jérusalem avec ceux qui leur étaient apparentés.
Hiligaynon
(nga amay ni Shimeam). Nag-estar sila malapit sa ila mga paryente sa Jerusalem.
Korean
미글롯은 [b]시므아의 아버지였다. 그리고 이들은 모두 예루살렘에서 그들의 친척들 곁에 살았다.
nl
Mikloth woonde met zijn zoon Simeam in Jeruzalem, dichtbij zijn familieleden.
Portuguese
Miclote gerou Siméia.Eles também moravam pertode seus parentes em Jerusalém.
Este último, Miclote, vivia com o seu filho Simeão em Jerusalém, perto dos seus familiares.
Romanian
Lui Miklot i s-a născut Şimam.Şi aceştia, asemenea rudelor lor, au locuit la Ierusalim împreună cu rudele lor.
Russian
Миклот был отцом Шимеама. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими сородичами.
Миклот был отцом Шимеама. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими сородичами.
Миклот был отцом Шимеама. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими сородичами.
Миклот был отцом Шимама. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственниками.
Swedish
som var far till Shimam. Alla dessa bodde tillsammans med sina släktingar i Jerusalem.
Thai
มิกโลทเป็นบิดาของชิเมอัม พวกเขาอาศัยอยู่ใกล้ๆ ญาติพี่น้องในเยรูซาเล็มเช่นกัน
zh-Hans
米基罗是示米暗的父亲。这些人也住在耶路撒冷,与他们的亲族为邻。
米 基 罗 生 示 米 暗 。 这 些 人 和 他 们 的 弟 兄 在 耶 路 撒 冷 对 面 居 住 。
zh-Hant
米基羅是示米暗的父親。這些人也住在耶路撒冷,與他們的親族為鄰。