1 Chronicles 27:13
Compared across 29 translations
English
The tenth, for the tenth month was Maharai from Netophah of the Zerahites; and in his division were 24,000.
The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
Tenth division, tenth month: Maharai the Netophathite, a Zerahite: 24,000 men.
The tenth for the tenth month was Maharai the Netophathite of the Zerahites; and in his division were 24,000.
The tenth commander for the tenth month was Maharai. He was a Netophathite from Zerah. The total number of men in Maharai’s fighting group was 24,000.
The tenth, for the tenth month, was Maharai the Netophathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
The tenth, for the tenth month, was Maharai the Netophathite, a Zerahite. There were 24,000 men in his division.
Maharai, a descendant of Zerah from Netophah, was commander of the tenth division of 24,000 troops, which was on duty during the tenth month.
Arabic
وَتَرَأَّسَ مَهْرَايُ النَّطُوفَاتِيُّ مِنْ ذُرِّيَّةِ زَارَحَ فِرْقَةَ الشَّهْرِ العَاشِرِ الْمُؤَلَّفَةَ مِنْ أَرْبَعَةٍ وَعِشْرِينَ أَلْفاً.
Danish
Tiende måned: Maharaj fra Netofa, også af Zerachs slægt.
German
10. Monat: Mahrai aus Netofa, von der Sippe Serach.
Spanish
La décima división de veinticuatro mil, asignada para el décimo mes, tenía como jefe a Maray de Netofa, descendiente de los zeraítas.
La décima división de veinticuatro mil, asignada para el décimo mes, tenía como jefe a Maray de Netofa, descendiente de los zeraítas.
French
Le dixième, pour le dixième mois : Maharaï, de Netopha, de la famille des Zérahites. Sa division comptait 24 000 hommes.
Hiligaynon
Si Maharai nga taga-Netofa nga kaliwat ni Zera amo ang kumander sang mga soldado sa ikanapulo nga bulan. May 24,000 ka soldado sa iya grupo.
Korean
10월은 10군단장 마하래이며 그는 세라 집안의 느도바 사람이었다.
nl
De commandant van het tiende regiment was Maharai, de Netofathiet uit de familie van Zerach en de tiende maand van het jaar was de maand waarin hij en zijn vierentwintigduizend mannen in actieve dienst kwamen.
Portuguese
O décimo, para o décimo mês, foi Maarai, de Netofate, da família de Zerá. Havia 24.000 homens em sua divisão.
o comandante da décima divisão era Maarai, de Netofa em Zera, com 24 000 em serviço no décimo mês;
Romanian
Al zecelea, pentru luna a zecea, era netofatitul Maharai, dintre zerahiţi, ceata lui având douăzeci şi patru de mii de oameni.
Russian
Десятым для десятого месяца был Махарай, потомок Зераха, из Нетофы. В его отделении было 24 000 воинов.
Десятым для десятого месяца был Махарай, потомок Зераха, из Нетофы. В его отделении было 24 000 воинов.
Десятым для десятого месяца был Махарай, потомок Зераха, из Нетофы. В его отделении было 24 000 воинов.
Десятым для десятого месяца был нетофитянин Магарай, потомок Зераха. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
Swedish
Den tionde, för tionde månaden, var Mahraj från Netofa av Serachs ätt. Hans avdelning bestod av 24 000 man.
Thai
ผู้บัญชาการกองพลที่สิบซึ่งรับผิดชอบเดือนที่สิบคือ มาหะรัยจากเนโทฟาห์ตระกูลเศราห์ มีกำลังพล 24,000 คน
zh-Hans
谢拉族的尼陀法人玛哈莱负责第十班,在十月当值,他班内有两万四千人。
十 月 第 十 班 的 班 长 是 谢 拉 族 尼 陀 法 人 玛 哈 莱 ; 他 班 内 有 二 万 四 千 人 。
zh-Hant
謝拉族的尼陀法人瑪哈萊負責第十班,在十月當值,他班內有兩萬四千人。