1 Chronicles 17:26
Compared across 28 translations
English
And now, O Lord, You are God, and you have spoken and promised this good thing to Your servant.
And now, Lord, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
Now, O Lord, You are God, and have [d]promised this good thing to Your servant.
You, Lord, are God! You have promised many good things to me.
You, Lord, are God! You have promised these good things to your servant.
You, Lord, are God! You have promised these good things to your servant.
For you are God, O Lord. And you have promised these good things to your servant.
Arabic
نَعَمْ أَيُّهَا الرَّبُّ أَنْتَ هُوَ اللهُ، وَقَدْ وَعَدْتَ عَبْدَكَ بِإِغْدَاقِ كُلِّ هَذَا الْخَيْرِ عَلَيْهِ.
Danish
Min Herre og min Gud, du har givet mig gode løfter for fremtiden.
German
Herr, du bist der wahre Gott! Du hast mir, deinem Diener, so viel Gutes verheißen.
Spanish
Oh Señor, ¡tú eres Dios y has prometido este favor a tu siervo!
Oh Señor, ¡tú eres Dios y has prometido este favor a tu siervo!
French
Maintenant, ô Eternel, c’est toi qui es Dieu, et tu as promis ce bonheur au sujet de ton serviteur.
Hiligaynon
“O Ginoo, matuod ka nga Dios. Ginpromisa mo ining maayo nga mga butang sa akon nga imo alagad.
Korean
여호와여, 주는 하나님이십니다. 주께서 나에게 이런 좋은 약속을 하시고
nl
Here, U bent God Zelf, U hebt mij dit goede nieuws verteld.
Portuguese
Ó Senhor, tu és Deus! Tu fizeste essa boa promessa a teu servo.
Verdadeiramente, ó Senhor, tu és Deus! Prometeste-me coisas maravilhosas. Agora age conforme prometeste.
Romanian
Aşadar, Doamne, Tu, Cel Care eşti Dumnezeu, ai promis robului Tău aceste lucruri bune.
Russian
Вечный, Ты – Бог! Ты обещал Своему рабу это благо.
Вечный, Ты – Бог! Ты обещал Своему рабу это благо.
Вечный, Ты – Бог! Ты обещал Своему рабу это благо.
Господи, Ты – Бог! Ты обещал Своему слуге это благо.
Swedish
För du, Herre, är Gud, som har lovat mig, din tjänare, allt detta underbara.
Thai
ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงเป็นพระเจ้า! พระองค์ทรงสัญญาจะประทานสิ่งดีเหล่านี้ให้แก่ผู้รับใช้ของพระองค์
zh-Hant
耶和華啊,唯獨你是上帝,你應許要將這福氣賜給僕人。